I find myself
translating
this story
of birds, badgers, woods and bushes,
a story for
children by a distant relative
plunging me
into a distant world,
childhood
and all.
But…distant?
As I write
this on a whim
or in a
further, as I realize,
attempt to
define who I am
I feel that
nothing has ever been distant or close
among the
patchy fields and soppy ditches
I trudged
on in lightheartedness or in throes
while
laughing and crying and talking
and loving
the air swarming,
the world
is simply what has always
been here,
defying definition,
past and
present being nothing
or whatever
you like
in the
bustle and sameness
of the
multifarious grass,
instants swept onward and vanishing
like fists of bright ash.
instants swept onward and vanishing
like fists of bright ash.
So what
remains?
Nothing too unknown,
Nothing too unknown,
air, the
moment and space,
the glow of
this presence like a gaze;
what is, simple and absolute,
in front of
your face.
1 comment:
in the bustle and sameness
of the multifarious grass,
This phrase leapt out at me, suggesting more than it said and brilliantly summing up one of the more intriguing aspects of this life.
(At least, I thought so.)
Fine poem.
Post a Comment